Problema resolvido, tinha inserido o tipo errado de comentarios no cabeçalho do template!
Se detectarem qualquer tipo de anomalia avisem. Tb posso introduzir o mesmo sistema para os comentários - ie., podem aparecer numa caixa na pagina do index sem que haja necessidade de deixar a pagina principal e entrar na pagina do post.
E já agora para introduzirem o script nos vossos postes escrevam a parte a esconder entre os tags automaticamente inseridos na caixa
< div class="fullpost">
AQUI TEXTO A ESCONDER...
< /div>
Se não quiserem usar esse atributo deixem o espaço em branco (não aparece) ou apaguem o código.
Notem que para poder demonstrar aqui os tags, inseri um espaço entre "<" e o "DIV" ou "/DIV" que nunca poderia existir em código - na caixa de edição encontrarao a formula correcta sem espaços, só para avisar ;)
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: at 3/27/2006 11:12:01 AM# segunda-feira, março 27, 2006
:)
--
Raios, parece que este script novo nao funciona no FireFox... Testei no Opera e IE e funciona, no FF os conteudos que era suposto esconder aparecem de imediato e ainda com o "ver mais"...
algum de voces quer dar uma vista de olhos no template, esta la o link de onde retirei o codigo, a "consola js" diz-me que falta uma qualquer declaração...
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: at 3/27/2006 10:40:08 AM#
Estou, um abraço para a LusoFin,kuulemiin !!!!
--
Posted by Jornal Vivo to :.: LusoFin :.: at 3/26/2006 11:39:58 PM# domingo, março 26, 2006
olha, encontrei uma maneira de te obrigar a postar... queres mais, mais? :-)
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: at 3/26/2006 08:40:51 PM#
Nãooooooo!!!!! :)
Por favor... ao menos aqui! :D
--
Posted by João Alferes to :.: LusoFin :.: at 3/26/2006 05:25:32 PM#
Sou aveirense e vivo em Rovaniemi à cerca de dois anos. Encontrei este blog à pouco tempo enquanto tentava saber como vivem os outros "199" portugueses na Finlandia.
É muito bom poder ler a "voz" da experiencia.
Um bem-haja,
--
Posted by Pedro Coutinho to :.: LusoFin :.: at 3/21/2006 09:16:36 PM# terça-feira, março 21, 2006
Ora, também estou de passagem por cá. É suposto ficar até ao final de Junho...
Um abraço a todos.
--
Posted by Luis Moutinho to :.: LusoFin :.: at 3/18/2006 04:26:38 AM# sábado, março 18, 2006
teste
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: at 3/16/2006 01:26:19 PM# quinta-feira, março 16, 2006
...
--
Posted by e to :.: LusoFin :.: at 3/12/2006 03:18:06 PM# domingo, março 12, 2006
Mas então, e a receita, nao há em portugues?
;)
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: at 3/12/2006 01:48:42 AM#
Isso queria eu!
--
Posted by haamu to :.: LusoFin :.: at 3/11/2006 06:04:44 PM# sábado, março 11, 2006
para os puristas, a versao original do sucesso do Ze Cid...
[AVISO: Contem imagens não aconselháveis a almas sensíveis]
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/10/2006 05:06:26 PM# sexta-feira, março 10, 2006
deixas a marca aproximada... eu pensava que as imagens de satelite abrangiam o territorio nacional. Afinal parece que e so ptl e pouco mais ;)
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/10/2006 01:11:01 PM#
Isso é verdade, mas vai demorar décadas (sem "invenções" pelo meio)
--
Posted by Manuel to :.: LusoFin :.: o blog at 3/10/2006 11:44:03 AM#
Vieste foi atrasado!
Eu até assinaria, e quem sabe, votaria no Candidato Vieira, mas agora está tudo acabado... silva! :D
--
Posted by O Serranho na Finlândia to :.: LusoFin :.: o blog at 3/10/2006 09:27:27 AM#
in your dreams, só se for:)))))))
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/09/2006 03:55:46 PM# quinta-feira, março 09, 2006
António, eu tentei... mas ele não me aceitou a cidade...
--
Posted by Diana Sousa to :.: LusoFin :.: o blog at 3/08/2006 10:26:20 PM# quarta-feira, março 08, 2006
Ó André, nem fales da comida que dá cá uma saudade!;)
Quanto ao resto, acho que o diagnóstico está por demais feito. Mas isso leva tempo e dá trabalho! Será que os Portugueses estarão dispostos a isso?
--
Posted by Zé Côdeas to :.: LusoFin :.: o blog at 3/08/2006 07:44:40 PM#
Ah, bem me parecia... Com o sono, nem dei por ele:))
Bem, até podes pedir que ele publique um "post" neste distinto "blog":)
--
Posted by Zé Côdeas to :.: LusoFin :.: o blog at 3/06/2006 01:44:24 PM# segunda-feira, março 06, 2006
Também não me parece que seja muito coerente estabelecer um plano tecnológico sem uma boa base de sustentação. Enfim, que se comece por algum lado, tudo bem.
SE: alguém falou em "mudança radical"? Ainda querias mais alguma, não?:) Já não bastam as reformas educativas, currículos, planos curriculares (de escola e de turma), currículos alternativos, etc, etc... Com um SE assim, "vou ali e já venho".
--
Posted by Zé Côdeas to :.: LusoFin :.: o blog at 3/06/2006 01:36:12 PM#
Nao me parece que possa ser assim tao linear, uma coisa nao tem impede a outra nem a mudança radical do SE é possivel.
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/06/2006 01:28:55 PM#
Ve o sitemeter ali ao lado. vai em 4993. As minhas visitas nao contam (senao ja estariamos em 6000, ehehe)
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/06/2006 01:24:53 PM#
Visitante de quê? De algum sítio?
--
Posted by Zé Côdeas to :.: LusoFin :.: o blog at 3/06/2006 01:01:05 PM#
Retratos do trabalho (na Lapónia?)
;)
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/05/2006 12:09:09 AM# domingo, março 05, 2006
Analise morfologica de uma palavra - aqui o índice das abreviaturas utilizadas.
(Um outro analizador, da Xerox.)
A analise morfologica (espero nao estra a inventar...) consiste em determinar qual o termo na origem da palavra [ex: kodin - "koti" N GEN SG / "casa" N(ome) G(enitivo) SG(singular)].
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/02/2006 11:18:16 AM# quinta-feira, março 02, 2006
Lingua e integração, um texto indispensavel:
Viver na Finlandia sem falar a lingua?
Um cheirinho:
"There are quite a few immigrants who have lived in Finland for many years without learning the language of the host community (i.e. Finnish or Swedish). This is particularly true of English speakers - either native speakers or others with a good command of English.
These immigrants survive by narrowing their cultural and social horizons. In effect they live in an expatriate bubble populated by other foreigners and a few Finnish people with the necessary linguistic and cultural skills(...)"
Parafraseando um comentador, o texto deveria ser distribuido a todos os emigrantes que aterram em Vantaa...
Recomenda-se a leitura do tópico.
--
Posted by aNtonio to :.: LusoFin :.: o blog at 3/02/2006 11:12:36 AM#
Outras Ligações: Mouro na Costa (em português e inglês), Mauri Rannikolla (suomeksi), António Dias (In English, sort of)